|
3736. Контрольная. Ин яз.
|
01.12.2011, 13:13 |
Год 2011. Стоимость 500.
Оглавление Вариант I 2 I. Перепишите и переведите те предложения, сказуемое которых стоит в разных формах страдательного залога. Выпишите сказуемое и определите его видовременную форму (см. раздел I п.1.1,1.2, табл. № 1,2; раздел II образец выполнения №1). 2 II.Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функции инфинитива (см. раздел I п.1.3, табл. № 3; раздел II образец выполнения №2). 3 III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию герундия (см. раздел I п.1.4, табл. № 4; раздел II образец выполнения №3). 3 IV. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение. Определите границы придаточных предложений (см. раздел I п.1.5, табл. № 5; раздел II образец выполнения №4). 4 V. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующий текст. 4 What is economics? 4 VI. Найдите в тексте и запишите эквиваленты следующих русских словосочетаний: 6 VII. Выпишите из 1 и 2 абзацев текста предложения с глаголами в страдательном залоге. Подчеркните эти формы. 6
|
1.
Now the program is being calculated by
him with great attention to possible changes.
Is being calculated- present progressive
passive voice; to calcute - высчитывать
|
Сейчас он
разрабатывает программу, обращая особое внимание на вероятные изменения.
|
2. She has been offered a very interesting
research recently.
Has been offered – present perfect passive
voice; to offer - предлагать
|
Недавно
ей предложили провести очень интересный опыт.
|
|
Добавил: Демьян |
|
Просмотров: 607
| Рейтинг: 3.0/1 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|
|
Статистика
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0
|